技術/一般翻訳

弊社の原点は1974年に発足された技術英語研究会にあります。その研究会、そしてその後の様々な翻訳者との出会いが現在の弊社を支えてくれています。弊社はこれらの翻訳者の能力に支えられて以下のサービスを提供しております。

  • 技術翻訳
    情報処理(IT)、機械、電気、医薬などの分野の技術文書に対応。各専門分野の知識をもつ翻訳者が担当いたします。

    特にマニュアル翻訳では、SDL TRADOS などの翻訳支援ツールを使うケースが多く、弊社の翻訳者の多くがこれに対応しています。大量の翻訳案件に関しては、用語はもちろん文章スタイルに関しても統一感が必要とされます。社内のメインとなる翻訳者と校閲者を中心に、この部分のサポートを確実に行っています。

  • 一般翻訳
    営業プレゼンテーション資料、広報資料、年次報告書、論文、契約書など。
  • ウェブサイトの翻訳
    企業のホームページをはじめ、インターネット上のショッピングサイトや観光サイトなどさまざまな日本語サイトを各国語に翻訳(+制作)いたします。
  • アニメ・漫画
    日本のアニメや漫画、ゲームをネイティブスピーカーの感性に訴えるレベルで専門翻訳者が翻訳します。合わせて広報資料の各国語翻訳にも対応しています。

 

技術/一般翻訳 | 公文書・証明書の翻訳 |
ソフトウェアUIの翻訳 | オンラインヘルプの翻訳 |
ウェブサイトの翻訳 | 訴訟サポート翻訳サービス